2015年10月22日 星期四

[影片翻譯] 新世紀美妝神器

大家安安,今天小生首次發表短片翻譯,還請大家多多指教喔。

//==========

想要擁有像明星般的臉龐?想要擁有人人稱羨的魔鬼身材?
那就不要錯過認識新世紀美妝神器的機會!


看倌在觀賞前別忘了將 CC 字幕打開,調整喜好的解析度喔。
若是使用智慧型手機、平板電腦等行動設備的看倌,請點擊這段超連結。



有些地方怎麼改都還是怪怪的 @_@
有些語句通順的問題,對調了順序。
有些則是不知道怎麼解釋,像是這個:


這是暗諭 Photoshop 有很多圖片修複的功能,很多單字字典都找不到,只能盡量拆字根猜意思。希望日後能有更好的解決方法。
咦,小生剛剛是說 Photoshop 嗎?喔不,我是說今天要介紹的新世紀美妝神器:「Fotoshop」。 

其實這部短片己經有點久遠了,大約是 2 、 3 年前的東西了。
原本找資料時,搜尋到對岸的網站有這個連結,不過己經失連了 (y)。這可能早就有人翻過了,雖然自己沒有找到別人的,但有注意到的鄉民(或是翻譯過這個的大大)還請告知一下。
 
最後還是要補充說明下,小生並沒有實際擁有這個影片,只是將它私下重製向大家分享,同時練習自己的外文能力,該影片的版權仍是屬於原創者!

=====底下補充=====

原始影片出處 : 
Fotoshop by Adobe。Jesse Rosten。Youtube

在製作字幕時,發現一個有趣的話題,是關於「根本」和「跟本」的差異,有興趣的話可以去看看喔: 
根本書寫而已 notes and books

沒有留言:

張貼留言